Panduan pengguna untuk Intel® Compute Stick STK1AW32SC

Dokumentasi

Instal & Pengaturan

000018134

30/01/2020

Panduan pengguna untuk Intel® Compute Stick STK1AW32SC membantu Anda menyiapkan dan menggunakan Compute stick Anda.

Klik atau topik untuk detailnya:

Deskripsi Produk
SimbolDeskripsi
OUTPUTSoket HDMI
LED dayaLED daya-biru
MicroSDSlot kartu memori MicroSD
KeamananPembukaan kabel keamanan
USB 3.0Port USB 3,0
USB 2.0Port USB 2,0
Power connectorKonektor daya
power buttonTombol daya
  stick sides
Pilih steker dayaPilih lampiran steker daya untuk wilayah Anda. Semua lampiran steker mungkin tidak disertakan dalam kemasan.
NegaraLampiran steker
Amerika Serikat, JepangUS and Japan plug
InggrisUK plug
ArgentinaArgentina plug
AustraliaAustralia plug
BrasilBrazil plug
CinaChinese plug
Uni EropaEU plug
IndiaIndian plug
Korea SelatanKorean plug

Geser lampiran steker ke adaptor daya.

slide plug

Adaptor dan kabel daya yang disertakan harus digunakan untuk mendukung Intel® Compute Stick. Penggunaan adaptor daya, sumber daya, atau kabel lainnya tidak didukung.

Hubungkan keyboard dan mouseIntel® Compute Stick mendukung salah satu dari berikut ini:
Keyboard dan mouse berkabel USB, yang terhubung ke port pada Intel Compute Stick.wired keyboard and mouse
Keyboard dan mouse nirkabel USB, menggunakan dongle USB.wireless keyboard and mouse

Keyboard dan mouse Bluetooth *.

Ikuti instruksi yang disertakan dengan keyboard dan mouse untuk memasangkannya ke perangkat Bluetooth onboard Intel Compute Stick.

Untuk memasangkan Bluetooth, Anda mungkin perlu menghubungkan mouse dan keyboard dengan kabel ke Intel Compute Stick secara berurutan.

Bluetooth* keyboard and mouse
CatatanKeyboard dan mouse tidak disertakan.

Temukan keyboard dan mouse yang kompatibel di alat kompatibilitas produk Intel.

Terhubung langsung ke layar

Tancapkan Intel® Compute Stick langsung ke port HDMI standar di televisi atau monitor. Intel Compute Stick akan memperluas sekitar 4,5 inci (113mm) keluar dari port HDMI.

connect directly to display
Hubungkan ke layar dengan kabel HDMI ExtenderJika ada ruang terbatas di sekitar TV atau memantau port HDMI untuk menyambungkan Intel® Compute Stick langsung ke Port, gunakan kabel HDMI extender yang fleksibel. Kabel Extender disertakan dalam kemasan.
  1. Tancapkan Intel Compute stick ke akhir wanita pada kabel Extender (A).
  2. Tancapkan ujung kabel Extender pada perangkat ke port HDMI di televisi atau monitor (B).
    use flexible HDMI extender cable

Temukan televisi dan monitor yang kompatibel di alat kompatibilitas produk Intel.

Mendukung perangkat

Sambungkan adaptor daya ke sumber daya AC (A). Hubungkan kabel daya (B) ke Intel® Compute Stick sebagaimana diperlihatkan.

plug into power source

Intel Compute Stick akan melakukan booting secara otomatis saat daya diterapkan.

Matikan Intel Compute Stick menggunakan proses shutdown normal untuk Windows *.

Power-up berikutnya dilakukan hanya dengan menekan tombol daya di sisi Intel Compute Stick.

CatatanIntel Compute Stick dirancang untuk menggunakan daya hingga 10 w. Port USB di televisi atau monitor tidak menyediakan daya yang cukup untuk Intel Compute Stick.

Jika Anda mencoba menggunakan port USB di televisi untuk mendukung Intel Compute Stick, ini adalah gejala yang mungkin terjadi:

  • Itu tidak dinyalakan.
  • Ternyata tidak boot.
  • Menyala, tetapi sistem operasi tidak dimuat.
  • Menyala dan sistem operasi dimuat, tetapi kinerjanya sangat lambat, reboot, atau terkunci.
Menggunakan port USB

Gunakan port USB 2,0 atau 3,0 untuk:

  • Instal perangkat lunak dari CD atau DVD dalam drive optik USB.
  • Cadangan atau akses file media (seperti musik dan foto) pada drive USB eksternal.
using USB ports
CatatanUSB drive dan kabel USB tidak disertakan.

Temukan perangkat USB yang kompatibel di alat kompatibilitas produk Intel.

Menyambungkan hub USB ke port USB

Menyambungkan hub USB ke Intel® Compute Stick menyediakan port USB tambahan. Kami sarankan Anda hanya menggunakan hub USB yang didukung.

using USB hub
CatatanHub USB dan kabel USB tidak disertakan.
Temukan hub USB yang kompatibel Alat kompatibilitas produk Intel.
 
Gunakan Port kartu MicroSD *

Intel® Compute Stick mendukung ukuran kartu MicroSD dari 8 GB ke 128 GB.

MicroSD card
CatatanKartu MicroSD tidak disertakan.

Temukan kartu microSD yang kompatibel di alat kompatibilitas produk Intel.

Mengamankan Intel® Compute Stick

Pasang loop kabel keamanan pada pembukaan keamanan di tepi Intel® Compute Stick. Bukaan keamanan adalah 3 mm x 3 mm.

install security loop
CatatanLoop kabel keamanan tidak disertakan. Anda dapat membuat satu — memasukkan panjang tali kawat berkualitas (< 3mm) melalui bukaan keamanan dan kemudian menutup ujungnya bersama dengan lengan kabel.
making security loop
Boot-up pertamaSaat pertama kali Anda melakukan boot Intel® Compute Stick STK1AW32SC, Windows® 10 akan memandu Anda mengikuti langkah berikut:
  1. Pilih bahasa Anda.
  2. Setujui ketentuan lisensi Windows.
  3. Hubungkan ke jaringan (langkah ini bersifat opsional).
  4. Pilih pengaturan cepat atau Ubahsuaikan.
  5. Buat nama akun dan kata sandi.
  6. Selesai.
Terhubung ke jaringan nirkabelUntuk menyambung ke jaringan nirkabel:
  1. Klik ikon jaringan nirkabel pada area pemberitahuan pada taskbar.
  2. Klik jaringan Anda, lalu klik Hubungkan.
  3. Ketik kunci keamanan atau kata sandi.
Pemulihan sistem operasiAda partisi pemulihan Windows * pada Intel® Compute Stick. Anda dapat menggunakan ini untuk menyegarkan, mengatur ulang, atau memulihkan Windows. Inilah yang masing-masing tindakan ini lakukan:
RefreshJika Anda tidak dapat memecahkan masalah mengapa PC Anda tidak lagi berkinerja dengan baik, Segarkan PC Anda tanpa menghapus file pribadi Anda atau mengubah pengaturan Anda. Inilah yang terjadi dengan refresh:
  • File dan setelan personalisasi tidak akan berubah
  • Pengaturan PC akan diubah kembali ke defaultnya
  • Aplikasi dari toko Windows akan disimpan
  • Aplikasi yang diinstal dari disk atau situs web akan dihapus
  • Daftar aplikasi yang dihapus akan disimpan pada desktop
ResetJika Anda ingin melakukan giveaway, mendaur ulang, atau memulai lagi dengan PC Anda, atur ulang sepenuhnya. Proses ini menghapus semuanya dan menginstal ulang Windows. Inilah yang terjadi dengan Atur ulang:
  • Semua file dan aplikasi pribadi akan dihapus
  • Pengaturan PC akan diubah kembali ke defaultnya
MengembalikanJika Anda merasa bahwa aplikasi atau driver yang baru saja diinstal mengakibatkan masalah dengan PC, Anda dapat memulihkan Windows kembali ke titik awal dalam waktu. Ini disebut titik pemulihan. Pemulihan sistem tidak mengubah file pribadi Anda, tetapi mungkin menghapus aplikasi dan driver yang baru saja diinstal.
Hati
Sebelum melakukan tindakan ini, pastikan untuk mencadangkan semua data pribadi ke penyimpanan eksternal.

Untuk mengakses media pemulihan:

  • Jika boot Windows, mulai dari mulai Windows, ketik pemulihan dan pilih opsi pemulihan. Lihat cara menyegarkan, mengatur ulang, atau memulihkan PC Anda untuk detail lengkap tentang cara menggunakan opsi pemulihan.
  • Jika Windows gagal boot, proses pemulihan harus mulai secara otomatis.
  • Jika pemulihan tidak dimulai secara otomatis, cobalah untuk memulainya dengan menekan F8 selama boot. Pastikan untuk menekan F8 saat Anda melihat F8 prompt untuk mengaktifkan mode pemulihan Windows 8,1.

Ikuti langkah-langkah pemulihan.

Catatan
  • Pemulihan dapat memakan waktu 11/2 jam atau lebih lama untuk diselesaikan.
  • Komputer mungkin tampak terhenti selama pemulihan.
  • Jangan Matikan komputer selama proses pemulihan.
Simpan BIOS dan driver saat ini

Bios

Pembaruan BIOS terbaru tersedia di pusat unduhan. Lihat instruksi pembaruan BIOS untuk informasi lebih lanjut tentang memperbarui BIOS Intel® Compute Stick.

Driver

Driver grafis, nirkabel, dan Bluetooth * tersedia di pusat unduhan. Driver audio HDMI disertakan dalam paket driver grafis.

Pemutakhiran Windows * mungkin menginstal pemutakhiran driver secara otomatis.